EINE REISE ZU DEN MEISTGESPROCHENEN SPRACHEN DER WELT
Wie konnte das kleine Portugal eine Weltsprache hervorbringen und Holland nicht? Warum sprechen japanische Frauen anders als japanische Männer? Und wieso funktionieren nicht-alphabetische Schriften genauso gut wie unsere 26 Buchstaben? Drei Viertel aller...
Einleitung Zwanzig Sprachen: Die halbe Welt
20 Vietnamesisch | 85 Millionen Sprachlicher Bergsport
19 Koreanisch | 85 Millionen Sprechende Sinne
18 Tamil | 90 Millionen Eine Frage von Leben und Tod
17 Türkisch | 90 Millionen Irreparabel verbessert
16 Javanisch | 95 Millionen Hoch und runter sprechen
15 Persisch | 110 Millionen Erbauer eines Imperiums und Bauarbeiter
14 Panjabi | 125 Millionen Der Ton ist die Message
13 Japanisch | 130 Millionen Sprachliche Geschlechtertrennung
12 Suaheli | 135 Millionen Afrikas lässige Vielsprachigkeit
11 Deutsch | 200 Millionen Ein Außenseiter mitten in Europa
10 Französisch | 250 Millionen Nieder mit la différence!
9 M alaiisch | 275 Millionen Tortendiagrammschlacht
8 Russisch | 275 Millionen Die indoeuropäische Seele
7 Portugiesisch | 275 Millionen Über sich selbst hinausgewachsen
6 Bengalisch | 275 Millionen Eine Abugida von vielen
5 Arabisch | 375 Millionen Unser Arabisch: Ein Kompaktwörterbuch
4 Hindi-Urdu | 550 Millionen Gleich und Gleich entzweit sich gern
3 Spanisch | 575 Millionen ¿Ser oder estar? Das ist hier die Frage
2 Mandarin | 1,3 Milliarden Die legendäre chinesische Schrift
2b Japanisch (zweite Runde) Ein Schriftsystem ohne System
1 Englisch | 1,5 Milliarden Die Auserwählte?
Quellen und weiterführende Literatur Dank Bildnachweis Register
EINE REISE ZU DEN MEISTGESPROCHENEN SPRACHEN DER WELT
Wie konnte das kleine Portugal eine Weltsprache hervorbringen und Holland nicht? Warum sprechen japanische Frauen anders als japanische Männer? Und wieso funktionieren nicht-alphabetische Schriften genauso gut wie unsere 26 Buchstaben? Drei Viertel aller Menschen sprechen eine der 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt. Gaston Dorren taucht in ihre ungewöhnlichen Geschichten ein und erklärt uns ihre erstaunlichen, aufschlussreichen und unterhaltsamen Besonderheiten. In seinem phantastisch geschriebenen Buch nimmt er uns auf eine einzigartige Weltreise mit, die uns einem Großteil der Menschheit näher bringt.
Die Hälfte der Menschheit hat eine der 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt, als Muttersprache. Drei Viertel aller Menschen sprechen mindestens eine von ihnen. Aber was zeichnet diese 20 vor den übrigen 6000 Sprachen der Welt aus? Gaston Dorren berichtet in seinem wunderbar vergnüglichen Buch von ihrer Herkunft und ihrem Aufstieg. Er erklärt die Schriften, die sie verwenden, stellt Juwelen und Lücken in ihrem Vokabular vor, erläutert linguistische Absonderlichkeiten und vermittelt uns, wie die Grammatik einer Sprache und die Weltsicht ihrer Sprecher zusammenhängen. So geht er etwa dem Rätsel nach, warum das Vietnamesische ein Dutzend Formen von «ich» kennt, erklärt den wundervollen Vokalreichtum des Portugiesischen und macht uns klar, dass wir alle mehr Arabisch können, als wir denken.
Von Vietnamesisch bis Englisch - eine Reise zu nahen und fernen Sprachen Ein Buch für Weltreisende und Sprachverliebte
Wie konnte das kleine Portugal eine Weltsprache hervorbringen und Holland nicht? Warum sprechen japanische Frauen anders als japanische Männer? Und wieso funktionieren nicht-alphabetische Schriften genauso gut wie unsere 26 Buchstaben? In seinem phantastisch geschriebenen, höchst unterhaltsamen Buch porträtiert Gaston Dorren die größten Sprachen des Planeten und erklärt, was sie so besonders macht.
Drei Viertel aller Menschen sprechen die 20 Sprachen, von denen dieses Buch erzählt. Aber was zeichnet sie vor den übrigen 6.000 Sprachen der Welt aus? Gaston Dorren taucht in ihre ungewöhnlichen Geschichten ein, erklärt ihre Herkunft und ihren teils von Gewalt geprägten Aufstieg. Er entziffert ihre verwirrende Vielzahl von Schriften, stellt die Juwelen und die Lücken in ihrem Vokabular vor, erläutert ihre linguistischen Absonderlichkeiten und vermittelt uns, wie die Grammatik einer Sprache und die Weltsicht ihrer Sprecher zusammenhängen. Sein Buch nimmt uns auf eine einzigartige Weltreise mit, die uns einem Großteil der Menschheit näher bringt.
Gaston Dorren ist Journalist und Autor hochgelobter Bücher über Sprachen. Er spricht Niederländisch, Limburgisch, Englisch, Deutsch und Spanisch und liest Französisch, Afrikaans, Friesisch, Portugiesisch, Italienisch, Katalanisch, Dänisch, Norwegisch, Schwedisch, Luxemburgisch und Esperanto.